Edit Content

Follow Social Media Kami

Apakah topeng indah yang dikenakan pembuat pedang di Ghostbusters? Budaya Jepang di Balik Topeng Pemadam Kebakaran yang Lucu

Table of Contents

Episode terbaru serial animasi “Blade of Demise” baru saja dirilis, dan saya tidak tahu, apakah Anda sudah menontonnya. Para pandai pedang di desa itu semuanya mengenakan topeng dengan ekspresi lucu di wajah mereka, dan topeng ini dikenal sebagai “manusia api” dalam budaya Jepang, dan topeng “manusia api” memiliki keterwakilan tertentu dalam budaya Jepang, dan kali ini kami akan memperkenalkan topeng yang tampak lucu ini!

Asal usul “Pemadam Kebakaran”

https://twitter.com/kimetsu_off/status/1650424338213122049?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1650424338213122049%7Ctwgr%5Ea76d19165a5d66fed0e4e364a06964935e98eb1e%7Ctwcon%5Es1_&ref_url=https%3A%2F%2Fjapaholic.com%2Ftw%2Farticle%2Fdetail%2F936355-E3808AE9ACBCE6BB85E4B98BE58883E3808BE4B8ADE58880E58CA0E5B8B6E89197E79A84E5A587E5A699E99DA2E585B7E698AFE4BB80E9BABCEFBC9FE98097E8B6A3E79A84E781ABE794B7E99DA2E585B7E8838CE5BE8CE79A84E697A5E69CACE69687E58C96

“Manusia api (ひょっとこ)” adalah salah satu topeng yang digunakan dalam pertunjukan budaya tradisional Jepang di “Noh”, yang menampilkan pria paruh baya dengan cemberut bengkok, biasanya dengan dua alis hitam tebal, dan mata kiri dan kanan dengan ukuran yang berbeda, dan sebagian besar “manusia api” akan disertai dengan sorban, yang merupakan jenis yang lucu dan lucu untuk dilihat.

Istilah “manusia api” berasal dari fakta bahwa pria yang meniupkan api ke dalam alat masak “kamado” dengan tabung bambu, sambil berusaha menghindari asap dan abu yang keluar dari alat masak tersebut, dan karena panas di tempat alat masak itu berada, mereka mengenakan bandana yang digulung untuk menyerap keringat, dan karena itulah “manusia api” memiliki ekspresi cemberut dan lucu.

Ada juga teori lain yang mengatakan bahwa asal usul “manusia api” adalah karena mulutnya yang mirip dengan bentuk botol sake Jepang “德利(徳利/とっくり)”, yang disebut “ひとっくり」”, yang diambil dari nama botolnya.

“Karakteristik” Pemadam Kebakaran

Topeng “pemadam kebakaran” memiliki sejarah yang panjang, dan dalam pertunjukan tradisional seperti festival, tarian, dan musik shinto, topeng “pemadam kebakaran” dikenakan oleh karakter lucu seperti badut, tetapi makna “pemadam kebakaran” berbeda dengan makna karakter dalam pertunjukan, dan sebenarnya adalah dewa yang menjaga api perapian di rumah!

https://twitter.com/Otafuku_s/status/1206781708940394496?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1206781708940394496%7Ctwgr%5Ea76d19165a5d66fed0e4e364a06964935e98eb1e%7Ctwcon%5Es1_&ref_url=https%3A%2F%2Fjapaholic.com%2Ftw%2Farticle%2Fdetail%2F936355-E3808AE9ACBCE6BB85E4B98BE58883E3808BE4B8ADE58880E58CA0E5B8B6E89197E79A84E5A587E5A699E99DA2E585B7E698AFE4BB80E9BABCEFBC9FE98097E8B6A3E79A84E781ABE794B7E99DA2E585B7E8838CE5BE8CE79A84E697A5E69CACE69687E58C96

Dalam kagura, karakter komik wanita disebut “Okame” (阿かめ), juga dikenal sebagai “Otafuku (阿多福)” atau “Ofuku (おふく)”, atau “Otogaku” (乙とごぜ) atau “B (乙と)” (乙(おと)) dalam kagura tradisional Jepang, dengan wajah bulat, hidung pendek dan dahi yang tinggi, serta dipercaya sebagai penari wanita paling awal di Jepang dan mewakili dewa yang mengundang keberuntungan.

Topeng “Manusia Api” dan “Kura-kura” sering muncul di peralatan makan dan mangkuk teh dalam kelompok yang terdiri dari dua orang. Meskipun mereka bukan suami dan istri, pasangan imut ini dianggap sebagai simbol keluarga yang bahagia!

Karena wajah “Manusia Api” dan “Kura-kura” tidak cantik, mereka kadang-kadang digunakan di Jepang modern sebagai versi halus dari istilah “Pria Buruk Rupa” atau “Wanita Buruk Rupa”.

“Mitos terkait”

Dalam mitologi Jepang, ada dewa yang bertanggung jawab untuk menjaga penempaan logam, “Tenmoku Ichigami (あめのまひとつのかみ)”, yang konon didasarkan pada Kano, dan dikenal dengan nama “天津麻羅 (あまつまら)”, “天津麻占 (あまつまうら)”, “天之麻比止都禰命 (あめのまひとつねのみこと)” atau “天久斯麻比止都命 (あめのくし atau “天久斯麻比止都命 (あめのまひとつのみこと)” atau nama-nama lainnya.

Menurut Kronik Kuno, ketika Amaterasu Omikami bersembunyi di Amiwa-do karena dia marah atas kekejaman yang dilakukan oleh adiknya, Suzan Naritsugu, ada sekelompok “pandai besi” yang disebut “Tientsin Mashiro” yang bertanggung jawab untuk menempa logam, dan mereka memperoleh bahan baku untuk peleburan besi dari Kanayama dan menempa banyak alat besi, yang dikatakan termasuk artefak suci seperti Cermin Hachibang, dan mereka mempersembahkan kreasi mereka sendiri sebagai pandai besi dalam ritual kepada dewa utama dunia, dan artefak yang ditiru oleh Kaisar Shogun semuanya dikatakan sama dengan milik dewa. Dikatakan bahwa ini adalah dasar dari semua artefak suci yang kemudian ditiru oleh Kaisar Shogun.

https://twitter.com/shigetsune/status/1185478719470587904?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1185478719470587904%7Ctwgr%5Ea76d19165a5d66fed0e4e364a06964935e98eb1e%7Ctwcon%5Es1_&ref_url=https%3A%2F%2Fjapaholic.com%2Ftw%2Farticle%2Fdetail%2F936355-E3808AE9ACBCE6BB85E4B98BE58883E3808BE4B8ADE58880E58CA0E5B8B6E89197E79A84E5A587E5A699E99DA2E585B7E698AFE4BB80E9BABCEFBC9FE98097E8B6A3E79A84E781ABE794B7E99DA2E585B7E8838CE5BE8CE79A84E697A5E69CACE69687E58C96

Dan karena suhu tinggi yang terkait dengan penempaan logam, puing-puing logam akan terus beterbangan, pengrajin yang bertanggung jawab atas penempaan dalam proses kebutuhan untuk menonton api, dan suhu tinggi yang dihasilkan oleh api dan puing-puing yang beterbangan yang disebabkan oleh satu mata yang mengerut atau buta, “Maro (Mara)” juga berarti bermata satu, sehingga “Tianjin Maro” dan karakteristik hanya bermata satu “Tenmu Ichigami” dan “Ichimoku Ren (Ichimoku Ren, Hitotsumi No. Muraji)” dianggap sebagai dewa yang sama, terutama untuk perlindungan penyakit mata, penempaan logam, dan hal-hal lain, sering meletakkan pedang sebagai persembahan selama festival. Muraji” dianggap sebagai dewa yang sama, terutama untuk perlindungan mata, penempaan logam, dll. Pedang dan pisau sering dikorbankan selama festival!

Dewa dan Dewi Jepang

Setelah menonton perkenalan “Fire Man”, tidakkah Anda terkejut dengan asal-usul arketipe karakter dalam “Onimusha no Kagemusha”?Saya yakin ada budaya Jepang lainnya yang dimasukkan ke dalam plot dan karakternya, jadi, jangan lewatkan serial anime yang baru ini!

Share Postingan Ini!

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest